Buenos Aires (para Iniciantes for beginners) – Dia 03 Day 03

Olá amigos, saudações portenhas.

Saludos!

E chegamos ao nosso terceiro e último dia em Buenos Aires… Passou rápido, não foi?
Porém aproveitamos bem o tempo.

Andamos tanto o fim de semana todo que agora vamos fazer um passeio pelas redondezas mesmo, flanar um pouco e sem compromisso, afinal, você ainda terá que chegar ao aeroporto com duas horas de antecedência para fazer a alfândega e o dutty free. Sim, é hora de comprarmos aquele whisky importado e aquele perfume francês com o melhor precinho do mercado. :0)

PasseioFotosCentroBuenosAires8Vamos começar andando pela Av. 9 de Julho, a mais larga da américa latina.
No meio dela encontraremos o símbolo da cidade de Buenos Aires, o Obelisco.
O Obelisco, na verdade, não é nada de extraordinário, mas é um símbolo e, como tal, merece o nosso respeito.


Hello folks! Greetings!

Finally the third and last post about three days in Buenos Aires. So fast, don’t you think? But we enjoy it.

All the weekend we walk a lot, and because that, this last day we will just walk around, with no rush, just idle a little bit. After all, we still have to save time to the transfer to airport, make the customs and the free shop. ObeliscoYeah! Let’s go shopping!!! :0)

Walking by Av. 9 de Julho (July 9, Avenue), the largest of Latin America will find the Obelisco (a shape needle monument).

Seguindo pela Avenida de Mayo, sentido Casa Rosada, você chegará ao Café Tortoni (Desde 1858). E taí um bom local para tomar um cortado com media luna (Café com leite e croassã). O Café Tortoni está na Avenida de Mayo, 825.

Going though Avenida de Mayo, toward Casa Rosada, you arrive at Café Tortoni(Est.1858), and that’s a good place to have a cortado and media luna (mocha and croissant). Café Tortoni is situated at Avenida de Mayo, 825.

O Café Tortoni faz parte da boemia portenha e lembra muito o Café Colombo, no Rio de JCafeTortonianeiro.

Café Tortoni makes part of Buenos Aires bohemia and remind me at Café Colombo, at Rio de Janeiro.

Siga, ainda a pé, pela Corrientes até atravessar a Nove de Julyo. Na primeira rua à direita, após a Nove de Julho você encontrará o Teatro Colón (Desde 1908) (Esquina das ruas Cerrito, Viamonte, Tucumán e Liberdade) e faça uma visita guiada: Todos os dias, das 09 às 17hs.

On foot, go by Av. Corrientes, cross the Nove de Julyo, take the next right and you will find the Teatro Colón (Est. 1908) (Corners Cerrito, Viamonte, Tucumán e Liberdade Blvd). Make a guided tour: evereday, from 09AM to 5PM.

O Colón é considerado um dos melhores teatros do mundo, pela sua acústica e valor artístico da construção (E eu achando que o Teatro Riachuelo era bom… :0/) . Então… vale uma visita, não?
Para mais informações, clique aqui.

Teatro Colón

Teatro Colón it’s one of world’s most important opera house by your acoustic and historical value.
So… worth a visit, doesn’t?
More infor, click here.

Porém se você não quer andar de jeito nenhum, quer dar uma volta na cidade, o trânsito está tranqBuenos Aires Busuilo, você pode pegar o Buenos Aires Bus. Um serviço de ônibus turístico, muito parecido com o que vemos em Londres, com áudio guia em diversos idiomas, inclusive português. Ele roda os principais pontos turísticos (e outros nem tanto) da cidade.

However, if you dont want to walk, but still want have a time around the city, if the transit is cool, you can take the Buenos Aires Bus, which is a bus touristic service, very similar at the city seeing in London. They offer an audio guide with a lot of language options (English included). The bus round in the main touristic spots (and others) in the city.

Comprando no site você ainda tem 5% de desconto (ô descontão…) :p

Buy in advance you have a 5% discount (a huge discount…) :p

Funciona assim: Você compra o bilhete e este vale por 24hs ou 48hs após o primeiro uso. E você pode descer e subir nas estações pré-definidas (25 ao todo) quantas vezes quiser. Crianças até três anos não pagam.

Work like this: you buy your ticket and this is valid for 24 or 48 hours after first use. You can down-up-down at the stops (they are 25) how many times you wish. Children under three years old do not pay tickets.

É isso amigos.
That’s all folks.

Com isso encerramos esse post sobre Buenos Aires para iniciantes.
Nos próximos posts falarei sobre Buenos Aires para iniciados, com dicas para pessoas que querem conhecer a outra Buenos Aires. Aguardem.

With this post we ended Buenos Aires for beginners.
In next posts will write about Buenos Aires for advanced, with tips and another Buenos Aires spots.

See ya!


O Essencial
How to

Smiley com sono  Onde Ficar?
Lodging?

Diferente de qualquer outro lugar que eu já conheci, os melhores lugares (não os melhores hotéis) para ficar estão no Centro de Buenos Aires. Isso porque as melhores atrações estão em um raio muito pequeno dos hotéis do centro, podendo, inclusive, ir a pé.

Unlikely any other place that we already had visited, the best spot (not the best hotels) are at downtown. That’s because the main attractions are very close of downtown hotels.

Em sites como Booking.com você encontra ótimos hotéis com bons preços em Buenos Aires.

Sites like booking.com offer good hotels with good prices in Buenos Aires.

Para hospedagens mais em conta, pode-se ficar em hostels. Já leu meu artigo sobre hostels? Leia aqui.

To cheaper lodging you can stay at youth hostels. Have you already read my post about it? Click here.

Tem muitos bons e no centro, como o Portal del Sur Buenos Aires e o Milhouse.

There’s a lot of it at Buenos Aires downtown, like Portal del Sur Buenos Aires and Milhouse Youth Hostel.

No entanto, se você é um casal maduro, quer tranquilidade, não se incomoda em pegar taxi, fique nos bairros de Palermo Soho ou Recoleta.

However, if you are a mature couple, looking for peace and quiet, and don’t bother to take a cab, Palermo Soho or Recoleta neighborhood are the best choice.

Ok, e um bairro para evitar me hospedar? Aí seria o La Boca. Evite esse bairro pelas caridades.

And a neighborhood to avoid? La boca, definitely. Avoid this neighborhood!

Pode ir de dia, conhecer a área turística, mas os próprios portenhos já me falaram que esse bairro não é seguro fora das áreas turísticas e a noite.

At sun time it’s cool. Go, walk around, do what you do please. But the portenhos themselves had warned me by pickpockets and robbery at La Boca neighborhood.

Avião Quando ir?
When 2go?

No verão o sol costuma se por lá pelas 20:00hs, mas no final da tarde ainda faz um friozinho.
No inverno o frio arrocha. Normalmente não neva em Buenos Aires e os dias são mais curtos. Depende da sua preferência. Calor ou frio. ;0)

In Summer, the sunset it’s around 8PM. Doesn’t have snow in Buenos Aires, even at winter. But are shorter days and makes cool. Heat or freeze it’s your choice ;0)

Ônibus escolar Chegando e Saindo a partir do Aeroporto Internacional (Ezeiza)
Transfer IN/OUT FROM/TO International Airport (Ezeiza)

A partir do aeroporto internacional de Buenos Aires, ministro Pistarini (Ezeiza) até o centro de Buenos Aires são 35kms e, dependendo do trânsito, pode levar de 40 minutos a algumas horas.
O problema é o preço deste deslocamento, que já não é tão barato.

Aqui vão algumas sugestões para todos os bolso:

From/To Buenos Aires Internartional Airport, minister Pistarini (Ezeiza) To/From Buenos Aires Downtown are 18 miles and could take 40 minutes to a few hours, in rush time.
The main problem is the price. It’s not so cheap as used to.

Here I present some options.

Auto Táxi ou Remís
Cabs or black taxis

São os mais práticos. Mas os mais caros. Em média AR$ 220,00 (R$ 110,00)* aproximadamente do aeroporto para o centro. A volta custa AR$ 180,00 (R$ 90,00)*.
Segue alguns sites de cia. de táxi local para você consultar antes de viajar.

They are the faster and pratical transport option, but also the most expensive. From Ezeiza to Downtown it cost, around, AR$ 220,00 (US$ 55,00). The return it’s cheaper: around AR$ 180,00 (US$ 45,00)*.
Below some cabs company websites.

Para outros locais, segue uma ferramenta para preços de corrida de táxi estimada: Taxista Virtual

To other places, theres a argentine website with cab rounds fare: Taxista Virtual

Apontando para cima Evite os taxistas que ficarem te abordando na saída do aeroporto. São taxis piratas e sua viagem pode começar com um verdadeiro city tour não planejado e até bem desagradável.

Apontando para cima Avoid the taxi drivers approaching you staying at the airport exit. This Taxis are pirates and their journey may begin with a unplanned city tour and even very unpleasant.

Ônibus escolar Ônibus Fretado
Company  Bus

A empresa Manuel Tienda Lión oferece serviço de ônibus fretado, com rotas pré-definidas (o “frescão” do Rio). Mesmo que não desça na frente do seu hotel, pode ser uma boa opção para chegar até Buenos Aires e pegar um táxi.
O serviço está custando AR$ 80,00 (R$ 40,00)*

The Manuel Tienda Lión commpany offer bus transfer service, along a fixed routes. Its a good option to go to Buenos Aires and take a taxi.
It cost AR$ 80,00 (US$ 20,00).*

Ônibus escolar Ônibus Coletivo
Urban Bus

A mais barataExiste um ponto de ônibus urbano vizinho ao Terminal (1º Piso). Para acessar o Terminal é Coins onlynecessário sair desse local por meio de um acesso secundário (lateral). Linhas que param nesse paradeiro: 05 / 09 / 20 / 23 / 28 / 56 / 70 / 75 / 100 / 101 / 106 / 132. Custo da passagem AR$ 4,00.*
Lembrem-se que os coletivos somente aceitam moedas.

Mais informações sobre linhas e preços dos coletivos aqui.

The cheaper – Theres a bus stop beside the main Terminal (1st floor). The line numbers  are 05 / 09 / 20 / 23 / 28 / 56 / 70 / 75 / 100 / 101 / 106 / 132. The ticket cost AR$ 4,00 (US$ 1,00)*
Remember: urban bus only accept coins.

More information about line urban bus and routes: coletivos aqui.

Apontando para cima Antes de embarcar, compre alguma coisa e pegue o troco em moedas.
Before your boarding, buy something and take the change in coins.

*Todos os preços foram consultados na data da publicação do post e podem ter sofrido alterações.
* Prices consulted in the publication date post;

Telefone Telefones úteis
Useful phone numbers

iconeBandeiraDoBrasilConsulado brasileiro em Buenos Aires

Av. Carlos Pelegrinni 1363  – 5º  andar
Telephone: (54-11) 4515-6500
site: http://www.conbrasil.org.ar

United States of America (USA)American Embassy in Buenos Aires

Av. Colombia 4300
(C1425GMN)
Telephone: (54-11) 5777-4533
Fax: (54-11) 5777-4240
site: http://argentina.usembassy.gov/embassy_info.html

flags
Other embassies you can find here: World Emabassy Page

Serviços
Services

Policia (Police): 101 ou/or Emergencias (Emergencies): 911 Bombeiros (Firefighters): 100


Smiley piscando English it’s not my natural language. So feel free to present suggestions and text corrections.
Thank you.
R.M.
In God we trust!
Anúncios

2 comentários sobre “Buenos Aires (para Iniciantes for beginners) – Dia 03 Day 03

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s